「レースに不参加の人は○○してください」って言うとき、英語でなんて言いますか?
「不参加」は英語で「Non-participation」という意味があります。口語的に、「Non-participation(不参加)」より、一般的に「Not participating」や「Don't participate」(参加しない)と言います。
「レースに不参加の人は○○してください」には英語で「If you are not participating in the race, please do OO.」という表現が良いと思います。
1)’レースに参加しない方は~してください’
↑口頭で話す時に用いることができます(文章では使われません)
to attend ~に参加する、出席する
2)1と同じ意味合いですが、enterを使っています
登録する、レースに参加する
come this way こちらに来てください