世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

誰とも接触していないって英語でなんて言うの?

「渡航前は、私は家族以外誰とも接触していないです。私は安全です。」といいたいです。 新型肺炎のこともあり、私は安全だと、英語で訴えたい!
default user icon
Keiさん
2020/02/07 20:31
date icon
good icon

5

pv icon

8334

回答
  • I haven't been in contact with anyone.

ーI haven't been in contact with anyone except my family, so I don't think I have anything. 「家族以外誰とも接触していないので、何も持っていない(感染していない)と思います。」 be in contact with someone で「人と接触する」 anyone except my family「私の家族以外誰とも」 ーI haven't been around anyone other than my family the last few days, so I don't think I'm contagious at all. 「この数日間、家族以外の人のそばにいなかったので、保菌者ではないと思います。」 be around で「そばにいる・近くにいる」 contagious は人が伝染病や感染症にかかっている・保菌者で、という意味です。 ご参考まで!
good icon

5

pv icon

8334

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:8334

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら