世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

あなたに恥じないように生きたいって英語でなんて言うの?

「あなたに恥じないように生きたい」と英語で表現したいです。 あなたに再会した時、何も恥じず堂々としていられるように、夢に向かって頑張って生きたい、というようなニュアンスです。 よろしくお願いいたします。
default user icon
Shizukaさん
2020/02/15 23:45
date icon
good icon

6

pv icon

11179

回答
  • I'd like to live in a manner that doesn't disappoint you

  • I'd like to live up to your expectations

"あなたに恥じないように生きたい"は「I'd like to live in a manner that doesn't disappoint you」や「I'd like to live up to your expectations」と表現できますね。 最初の例文は"あなたを失望させない(がっかりさせない)ように生きたいです"と言う意味になりますね。こちらの例では「manner」で"~のように、~の風に"と表し「disappoint」で"失望させる、がっかりさせる"と言い表してます。 次の例文は"あなたの期待に沿って生きたいです"または"あなたの期待に応えたいです"と言う意味になります。こちらの例では「expectations」で"期待、予想"と表しています。
回答
  • I want to live in a way that makes you proud.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 I want to live in a way that makes you proud. とすると、「あなたに[恥じないように](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/57840/)生きたい」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ make someone proud 誰かに誇りに思ってもらう 参考になれば幸いです。
good icon

6

pv icon

11179

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:11179

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー