ーThere is alcohol in these chocolates.
「このチョコレートにはお酒が入っている。」
There is alcohol in ... で「…にお酒が入っている」
ーI put some liqueur in this cake.
「このケーキにお酒(リキュール)を入れました。」
自分で手作りしたお菓子の場合は、 I put some liqueur in ... 「…にお酒を入れました」のようにも言えますね。
例:
A: I put some peach flavoured liqueur in this cake. Is it ok to give your son a piece?
「このケーキ、桃味のリキュールを入れたんだけど、息子さんにあげても大丈夫かしら?」
B: That's fine. The alcohol has been denatured.
「大丈夫。(ケーキを焼いて火を通したことで)アルコール分はとんでるでしょうから。」
または
B: I'd rather he didn't have a piece actually.
「彼には食べさせない方が良いかもしれないわ。」
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
・「There's alcohol in these.」
=このお菓子にはアルコールを使用しています。
(例文)There's alcohol in these so please don't give it to your children.
(訳)このお菓子にはアルコールを使用していますのでお子様にはあげないでください。
単語:
alcohol アルコール
お役に立てれば嬉しいです。