◆Out-played
→スポーツなど対戦相手がいる場合、相手を何かで出し抜いた際には"Out-"という表現をよく使います。一見不思議に感じる言葉を後ろにつけてもカジュアルな日常会話であれば、出し抜いているニュアンスを受け取ってもらえます。
◆Win by preparation
もし相手がいない場合でしたら"Win by preparation"であれば、「準備による勝ち」という意味合いとなります。
「作戦」は英語で ' strategy' と言います。
準備と練習がうまくいったから、結果が出たということが 'a winning strategy' となります。
例えば:
しっかり準備してきたから作戦勝ちでした。
Our careful preparations proved to be a winning strategy.