"Can you please stop using your phone while walking"
"I beg of you to stop wexting"
"For the love of God stop being a smartphone zombie"
Please をより強調するために can you と言う表現を前に付けると
良いと思います。
それぐらい出来るでしょうと訴えてる感じです。
後者の I beg (of) you や 最後の for the love of God はほぼ
神頼みに近い表現です。
因みに歩きスマホは他に歩きながらメールを打ったり読んだりする
と言う意味で wexting があります。
歩くで walk の頭文字だけ取ってメールするで text の頭文字 t に
置き換えてます。
その他 smartphone zombie と言う表現があります。
直訳だと スマホゾンビです。
表現を略して smombie で スモンビーとも言います。