食べる気が無くなったって英語でなんて言うの?

パン屋さんに来てパンを選んでいたら、一度トレーに取ったパンをもどすひとがいて、食べる気が失せた。
という説明が英語でしたいです!
よろしくお願いします


default user icon
Amyさん
2020/02/28 13:43
date icon
good icon

3

pv icon

1378

回答
  • I lost my appetite

    play icon

  • I don't feel like eating anymore

    play icon

もう食べる気分じゃなくなったで 後者の I don't feel like
eating anymore と言う表現も良いと思います。

「一度トレーに取ったパンをもどす人を見て急に食べる気が無くなった」
"I saw a person return the bread which was once put on the tray and suddenly I *didn't feel like eating anymore"
*don't の過去形
回答
  • I lost my appetite.

    play icon

  • I completely lost my will to eat.

    play icon

最初の言い方は、I lost my appetite. は私は食欲を失いましたと言う意味として使いました。

最初の言い方では、appetite は食欲と言う意味として使います。例えば、I lost my appetite after I saw the person in front of me put the bread back. は私は目の前の人が一度トレーに取ったパンを戻すところを見て食欲を失いましたと言う意味として使いました。

二つ目の言い方は、I completely lost my will to eat. は私は食べる気が完璧になくなってしまいました。と言う意味として使いました。

二つ目の言い方では、lost my will は食べる気をなくしましたと言う意味として使います。

お役に立ちましたか?^_^
good icon

3

pv icon

1378

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1378

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら