「横並び席の用意はありません」って英語でなんて言うの?

自由席のコンサートで、限定枚数のみ、パフォーマンスに参加できる席を販売します。演出上の理由でバラバラの場所を主催者から指定するので、複数枚買ってもバラバラになります、とあらかじめ注意したいです。
default user icon
olivaさん
2020/03/01 07:33
date icon
good icon

1

pv icon

898

回答
  • Due to performance reasons, multiple tickets purchased will not be side-by-side.

    play icon

横並び席の用意はありません  と言いたい場合は

「Due to performance reasons, multiple tickets purchased will not be side-by-side. 」
(パフォーマンス上の理由により、複数枚お買い上げいただいたチケットは横並びにはなりません)

「横並び席の用意はありません」
は直訳すると
(Side-by-side seats will not be available)
これだと説明を省いてしまうので、少し長くなってしまいますが、

「Due to performance reasons, multiple tickets purchased will not be side-by-side. 」
をおすすめします。

英会話なんてuKnow? へのお問い合わせして頂きありがとうございます。
またのご利用をお待ちしております!
good icon

1

pv icon

898

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:898

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら