待望の赤ちゃんって英語でなんて言うの?

待ち望んだ妊娠、待望の我が子という意味で伝えたいです。
default user icon
nyyyさん
2020/03/07 23:54
date icon
good icon

3

pv icon

2091

回答
  • long-awaited baby

    play icon

「待望の赤ちゃん」は long-awaited baby と言えます。

例:
My brother and his wife were married for 10 years before they had their long-awaited baby boy last year.
「弟と弟の奥さんは結婚して10年になるが、昨年待望の男の赤ちゃんを授かった。」
had one's long-awaited baby で「待望の赤ちゃんを授かる」と言えます。

We're finally going to have the baby we've been waiting for for 5 years.
「5年間待ち望んでいた赤ちゃんをやっと授かった。」
baby we've been waiting for を使っても「待望の赤ちゃん」を表現できますよ。

ご参考まで!
good icon

3

pv icon

2091

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2091

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら