質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
靴下の跡が付いたんだね。すぐに消えるから大丈夫って英語でなんて言うの?
子どもが足に付いた跡をママに見せてきました。靴下を脱いだら、靴下の凸凹した跡が子どもの足に付いていました。 子どもに「ママー、何これ?これイヤだから取って」と言われたので説明したいです。 靴下の跡が足についただけだから、時間がたつと知らないうちに消えるよ。という状況です。
Erikaさん
2020/03/09 13:56
5
5459
Sara K
DMM翻訳アシスタント
日本
2020/03/10 17:55
回答
You've got sock marks on you. It's OK they'll go away quickly
靴下の跡は sock mark などと言います。 跡が多い感じであれば複数形で sock marks です。 消えるは to disappear ですが小さい子供にはどっか行っちゃうと言う 意味で go away の方が伝わりやすいかもしれません。 すぐには quickly などが良いです。 慰めるつもりで大丈夫と言いたい場合は it's OK などの表現がおすすめです。
役に立った
5
5
5459
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
「組んでる足を戻したらソックスの跡が付いてた」って英語でなんて言うの?
いつでも履けるように、くっついてるタグ切ってるって英語でなんて言うの?
消えるって英語でなんて言うの?
その服着てって何か言われた?皆にいいねって言われた?って英語でなんて言うの?
ソックタッチって英語でなんて言うの?
1人でも大丈夫でしょって英語でなんて言うの?
毛はまたすぐに伸びるよ。って英語でなんて言うの?
跡が残っちゃうからって英語でなんて言うの?
メガネがすぐ汚れるって英語でなんて言うの?
靴下から"くず"がでるって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
5
PV:
5459
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
56
2
Yuya J. Kato
回答数:
23
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
1
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
1
Yuya J. Kato
回答数:
304
2
Paul
回答数:
284
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
266
Taku
回答数:
265
Kogachi OSAKA
回答数:
18
1
Paul
回答数:
18327
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12527
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8293
Taku
回答数:
6737
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら