タイのそう言う働き方はある意味凄く良いと思うって英語でなんて言うの?
タイに住んでいる友人が、日本人は残業ばかりで過労死もあるって聞くけどタイでは16時くらいに皆んな退社するよ〜(笑)
と言われた返信です。
タイのそう言う働き方はある意味凄く良いと思う。
逆に日本がおかしいね〜
と言いたいです
回答
-
The way Thai people work is great in a way
タイのそう言う働き方はある意味凄く良いと思う と言いたい場合は
「The way Thai people work is great in a way 」
逆に日本はおかしいね と言いたい場合は
「On the otherhand, some people in Japan work long hours!」
dmm英会話なんてuknow?へお問い合わせ頂きありがとうございます
またのご利用をお待ちしております