世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

これまでより(比べ)、って英語でなんて言うの?

話したい内容は以下です。 現在、1人暮らしをしていて、年に2回実家に帰っています。 海外に引越しする予定なので、これまでより家族と会えなくなります。 2文目の「これまでより」の部分はどう表現したら良いでしょうか。 1回も会えなくなるわけではない、ニュアンスをできたら加えたいと思っています。 よろしくお願いします。
default user icon
Hikaruさん
2020/03/15 11:23
date icon
good icon

2

pv icon

3451

回答
  • much less than ...

  • not as much as ...

このシチュエーションの「これまでより」は much less than not as much as を使って表現します。 ーI will see my family much less than I have been able to the last few years once I have moved to Europe. 「ヨーロッパに引っ越したら、ここ数年会っていたより、家族に会う回数が減るだろう。」 much less than で「〜よりもっと少ない」 ーNow that I'm moving overseas, I don't think I'll see my parents as much as I have been able to while living in Japan. 「海外に引っ越すので、日本に住んでいる時に比べ、両親に会えなくなる。」 not as much as 「〜と同じ程度ない・〜ほどでない」 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

3451

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3451

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー