世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

これまでよりも多く外食できるって英語でなんて言うの?

「妻が最近仕事を始めたので、これまでよりも多く外食できると思う。」
default user icon
HIROKIさん
2022/08/05 20:31
date icon
good icon

4

pv icon

1782

回答
  • We'll be able to eat out more often than before.

こんにちは。 さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: We'll be able to eat out more often than before. これまでよりも多く外食できます。 more often than before で「以前よりも頻繁に」と言えます。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • My wife started working recently, so we can afford to eat out more often.

  • My wife has a job now too, so we have more money to eat at restaurants.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーMy wife started working recently, so we can afford to eat out more often. 「最近妻が仕事を始めたので、もっと頻繁に外食ができる」 can afford to で「〜する余裕がある・〜できる」 ーMy wife has a job now too, so we have more money to eat at restaurants. 「妻も仕事に就いたので、外食するお金ができた」 to have more money to ... で「…するためのお金がもっとある」 ご参考まで!
good icon

4

pv icon

1782

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:1782

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら