At that time I still wanted to be informed by the boss.
At that time I still wanted to hear it from the higher-ups.
OOから知らされるとは英語で "to be informed by OO" またはもっとカジュアルな "to hear (it) from OO" と言えます。その真ん前に "I wanted" を入れて、OOから知らされていたかったになります。
例:
I wanted to hear it from you.
あなたから知らされていたかった。
I wanted to be informed by the school principal.
校長先生から知らされていたかった。
上司とは "superior(s)" と言います。カジュアルな会話で "higher-ups" (複数形のみ)も言えます。一人の上司だけ、例えば課長、部長などは "boss" と英語で良く呼ばれています。
At that time I still wanted to be informed by the boss.
その時はまだ上司から知らされていたかった。
At that time I still wanted to hear it from the higher-ups.
その時はまだ上司から知らされていたかった。(もっとカジュアル)