買っちゃった!って英語でなんて言うの?

Facebookで買った品物の写真と一緒に「買っちゃった」って英語でコメントをつけたい
default user icon
( NO NAME )
2016/06/19 18:57
date icon
good icon

80

pv icon

61459

回答
  • I couldn't help myself!

    play icon

  • I just had to have it!

    play icon

ニュアンスとしては(特にネガティブな調子ではなく)我慢できず買っちゃった、というところでしょうか?であれば、

"I couldn't help myself!"

"I just had to have it!"

などと訳すといいでしょう。前者は抑制心が効かなかったことを可愛げのある感じで、後者はどうしても欲しいものがあったことを伝えることが出来ます。より伝えたいニュアンスに応じて使い分けましょう。
DMM Eikaiwa I DMM英会話
回答
  • I couldn't resist it!

    play icon

ご質問者さんへ

以前のご質問への回答となり恐縮ですが、少しでも
参考にして頂けますと幸いです。

私からは、

  I couldn't resist it!

という表現を紹介致します。
先の回答者様とも少し似ている表現ですが
resistは「~に抵抗する」というイメージで
例えば反乱軍が政府軍に「抵抗する」といった
文脈でも使いますし、

  I can't resist sweets.

と言うと、「甘いものには抵抗できない」
つまり、「誘惑に負けて食べてしまう」という
ニュアンスまで表せます。

今回も、I couldn't resist it. で、「それ(=買った
品物)に、抵抗できなかった」= 買いたくて仕方なかった
というニュアンスを表せます。

少しでも参考として頂けますと幸いです。
ご質問者さんの英語学習の成功を願っております。

LLD外語学院 学院長 前川 未知雄
Michio Maekawa アスリート・イングリッシュ・マイスター
回答
  • I finally bought it!

    play icon

I finally bought it!
(アイ ファイナリ ボート イット)
「ついに買いました!」

■finally『待ちに待って、ようやく』
■bought『買った』(buy『買う』の過去形)
Takuya Nigami 英語4技能をトレーニング「にがみ塾」塾長
good icon

80

pv icon

61459

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:80

  • pv icon

    PV:61459

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら