世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

日本では感染が欧州ほど爆発的に拡大していないのが不気味だって英語でなんて言うの?

日本ではなぜか、欧州ほどコロナウイルスの感染が爆発的に拡大していません。In Japan the infection of the corona virus has not been so explosively spread as European countries. I feel creepy in this situation. は自然な英語で、通じますか?
default user icon
TOMOKOさん
2020/03/23 01:07
date icon
good icon

9

pv icon

2965

回答
  • It’s strange that infections in Japan aren't spreading as explosively as in Europe

    play icon

この文章が以下のように翻訳されています。 日本では感染が欧州ほど爆発的に拡大していないのが不気味だ ー It’s strange that infections in Japan aren't spreading as explosively as in Europe 日本では ー In Japan 感染が ー infections / cases / the illness 欧州ほど ー as in Europe 爆発的に ー explosively 拡大していないのが ー aren’t spreading / aren’t increasing 不気味だ ー it’s weird / it’s strange / it’d so odd / it’s creepy 参考になれば嬉しいです。
good icon

9

pv icon

2965

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:2965

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら