そちらは、コロナウイルスで、生活に影響出ていませんか?って英語でなんて言うの?

挨拶するときに使いたいです。
Yukiさん
2020/03/27 11:04

15

5643

回答
  • Isn't life being affected over there by the Coronavirus?

そちらは over there (海外に対し使えます)
コロナウイルスで by the Coronavirus
生活 life
影響 affect/influence
出ていませんか isn't it being

この場合に「影響」は influence ではなく、affect にした方がいいと思います。

例文 Isn't life being affected in Australia by the Coronavirus?
「オーストラリアはコロナウイルスで、生活に影響出ていませんか?」

参考になれば幸いです。

15

5643

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:15

  • PV:5643

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら