世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ダウの上昇率は過去80年で最も大きかったって英語でなんて言うの?

「上昇率」をメインに教えて下さい。 自然な表現があれば、たくさんお願いします。
default user icon
TKさん
2020/03/28 23:41
date icon
good icon

1

pv icon

2879

回答
  • The Dow experienced its largest climb in 80 years.

ご質問ありがとうございます。 「ダウ」=「Dow」や「Dow Jones」 「上昇率」=「rate of ascension」 「過去80年で」=「in 80 years」 「最も大きかった」=「the largest」や「the biggest」 「上昇率」はちょっと訳しにくいですが、大体「rate of ascension」となります。が、この状況では不自然だと思います。 なので、「climb」だけで使いましょう。「rate of climb」と言うニュアンスがしますが、もっと自然だし、よく使われていると思います。 あとは「experienced」は文法の「〜があった」や「〜された」という意味があります。このような状況ではとてもふさわしいです。 ご質問ありがとうございます。
good icon

1

pv icon

2879

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2879

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら