彼女は若い頃の私に似てる。って英語でなんて言うの?

She looks like me when I was young. で文法的にあっていますか?もっと自然な英文を教えて下さい。
female user icon
kazukoさん
2020/03/29 01:23
date icon
good icon

0

pv icon

1540

回答
  • She looks like me when I was young.

    play icon

  • She resembles me when I was young.

    play icon

「彼女は若い頃の私に似てる」は英語で「She looks like me when I was young.」と言います。kazukoさんがおしゃった文章は正しいです。「looks like」の類語は「resembles」ですので「resembles」も使えます。

髪の毛が短くて彼女は若い頃の私に似てる。
Her hair is short, so she looks like me when I was young.
Adrian C DMM英会話翻訳パートナー
good icon

0

pv icon

1540

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1540

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら