若い頃は存在しなかったって英語でなんて言うの?

ペットボトルのお茶は、私が若い頃は無かったと言いたいです。
default user icon
misatoさん
2019/08/13 05:20
date icon
good icon

3

pv icon

1883

回答
  • 〇〇 didn't exist when I was young.

    play icon

  • There was no 〇〇 when I was young.

    play icon

(1)〇〇 didn't exist when I was young.
「私が若いころ、〇〇は存在しなかった。」
exist 「存在する」
when I was young「私が若いころ」

(2)There was no 〇〇 when I was young.
「私が若いころ、〇〇はありませんでした。」
there was no 〇〇「〇〇は(完全に)なかった」
notではなく、noを使うことで"完全に"ない、"全く"ないというニュアンスになります。


Bottled tea didn't exist when I was young.
「私が若いころ、ペットボトルのお茶は存在しなかった。」
There was no bottled tea when I was young.
「私が若いころ、ペットボトルのお茶はありませんでした。」
Kanako A DMM英会話講師
good icon

3

pv icon

1883

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1883

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら