質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
「〜時ごろ」って英語でなんて言うの?
1) It gets dark at around 5 p.m. 2) It gets dark around 5 p.m. どちらが正しいですか?
Lilyさん
2020/03/31 16:02
7
14914
Mio
翻訳家
アメリカ合衆国
2020/03/31 21:55
回答
both
1) It gets dark at around 5 p.m. 2) It gets dark around 5 p.m. 会話では両方使われている。私はどっちでも大丈夫だと思いますが、作文書いている時は多分2番: It gets dark around 5 p.m. を使うかな。 両方もよくつかわれているので本当にどっちでもいいと思う。 Hmmmmm でもやはり2番のほうが "grammatically" 正しいと思います。
役に立った
7
7
14914
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
紅葉の見ごろはいつですかって英語でなんて言うの?
可能であれば今月中に教えていただけますかって英語でなんて言うの?
正午ごろです、って英語でなんて言うの?
すごろくのコマって英語でなんて言うの?
日本に8/2頃着く便で貨物を送って下さいって英語でなんて言うの?
桜が見ごろの季節って英語でなんて言うの?
(すごろくの)マスって英語でなんて言うの?
すごろくで4マス進むって英語でなんて言うの?
優渥(ゆうあく)って英語でなんて言うの?
婚期を逃さないって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
7
PV:
14914
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
90
2
Yuya J. Kato
回答数:
49
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
11
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
1
Paul
回答数:
396
2
TE
回答数:
300
3
Yuya J. Kato
回答数:
284
Taku
回答数:
280
DMM Eikaiwa K
回答数:
229
Kogachi OSAKA
回答数:
0
1
Paul
回答数:
18729
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12527
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8592
Taku
回答数:
7017
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら