「〜時ごろ」って英語でなんて言うの?
1) It gets dark at around 5 p.m.
2) It gets dark around 5 p.m.
どちらが正しいですか?
回答
-
both
1) It gets dark at around 5 p.m.
2) It gets dark around 5 p.m.
会話では両方使われている。私はどっちでも大丈夫だと思いますが、作文書いている時は多分2番: It gets dark around 5 p.m. を使うかな。
両方もよくつかわれているので本当にどっちでもいいと思う。
Hmmmmm でもやはり2番のほうが "grammatically" 正しいと思います。