1) It gets dark at around 5 p.m.
2) It gets dark around 5 p.m.
会話では両方使われている。私はどっちでも大丈夫だと思いますが、作文書いている時は多分2番: It gets dark around 5 p.m. を使うかな。
両方もよくつかわれているので本当にどっちでもいいと思う。
Hmmmmm でもやはり2番のほうが "grammatically" 正しいと思います。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。
It gets dark at around 5 p.m.
も
It gets dark around 5 p.m.
も、どちらも間違いではありませんが、丁寧に言う場合は、at around カジュアルな会話などであれば、around がよく使われている気がします。
役に立ちそうな単語とフレーズ
at around [~時ごろ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/143816/)に
around dusk たそがれ時に
参考になれば幸いです。