何が正解だったの?って英語でなんて言うの?
ある決断をした後に、その決断が正しかったのかを悩むとき、何が正解だったのかを自分に問いかけるときの言葉です。
回答
-
What was the right decision?
-
What was I supposed to do?
何が正解な決断だったの と聞く感じで what was the right decision
という表現を使うと良いと思います。
決断で decision と言う単語を挟むと良いでしょう。
自分は何をやるべきだったのと聞きたい場合は後者の
what was I supposed to do と言う表現を使うのがおすすめです。