世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「ええ,(会議)あるんだ!」「ええ,(会議)あるの!?」って英語でなんて言うの?

必要に応じて時々開かれる会議。今日はないと思っていたのに・・・。 A:"The meeting is in an hour."(会議は1時間後です) B:①「ええ,(会議)あるんだ!」or ②「ええ,(会議)あるの!?」 このBですが、there is構文で、 ①Oh, there's it! ②Oh, is there it?! のように言えますか?
male user icon
HIROKIさん
2020/04/01 15:29
date icon
good icon

2

pv icon

5791

回答
  • "Whaat, (there's) a meeting!" "Whaat, (there's) a meeting!?"

There's it や is there it は不自然ですね。 会議は一時間後だと言ってる人が意味ありげに meeting を it と強調して聞いてる人がノリ良く返さない限りは使える 場面はありません。 例を言うと "We have IT in an hour" "Whaat, there's IT!?" と言った 感じでしょうか。 会議あるのと聞く場合は is there a meeting と言う表現は 適切ですが返答として使われるのはあまりないと思います。 この場合は会議で meeting を強調して there's a meeting と 言うのが良いでしょう。 There's を省くのは有りです。
good icon

2

pv icon

5791

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:5791

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら