この場合の「自転車を早くこぐ」は
try to pedal faster
のように言うと良いでしょう。
または
You should try to go faster.
とも言えます。
例:
Try not to move around too much when you're riding and just focus on pedalling.
「乗ってる時にあんまりふらふらしないように、こぐのに集中して。」
「ふらふらする」の部分は、move around too much の代わりに shake your bicycle too much と言っても良いです。
ご参考まで!