世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

少しだけ上に動かしてって英語でなんて言うの?

パソコン上で、(Excel, Wordなどの)図やチャートなどを上に動かす、または、壁にかかっている絵を上にずらす、というコンテキストです。「少しだけ」をメインに教えてください。"Move it up a bit", "Put it a little bit up"? どんな表現がネイティブにとって自然ですか?
default user icon
TKさん
2020/04/09 23:56
date icon
good icon

5

pv icon

7716

回答
  • Could you move the chart up a bit on the page?

    play icon

  • Could you put the picture a little higher?

    play icon

ーCould you move the chart up a bit on the page? 「ページのチャートをちょっと上に動かしてくれますか?」 move ... up a bit で「…を少し上に動かす」と言えます。 ーCould you put the picture a little higher? 「絵をもう少し上にずらしてもらえますか?」 put ... a little higher で「…を少し上にずらす」と言えます。 この文を =Could you move the picture up a little higher? のように move ... up a little higher と言っても良いです。意味は同じです。 ご参考まで!
回答
  • Move it up a little bit

    play icon

少しだけ は割と色々な言い方があります。 A little bit でも良いですし略して a little や a bit と言っても 問題ないです。Move it up a bit も可。 Put it a little bit up は少し不自然なので put it up a little bit の方が 良いでしょう。 更に上に少しだけ動かして欲しいと言うのを略す場合は up a bit だけで 伝わります。
good icon

5

pv icon

7716

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:7716

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら