自分の部屋でDMMの授業を受けている時に,母親がご飯だと遠くから呼んでいるシチュエーションです。
My mother is just calling me, it seems like it's time for dinner.
この文は自然でしょうか?
【不安な点】
・callが電話するの意味で捉えられないか
・ itが2回でてきて紛らわしくないか
この場合、確かに電話の意味と、呼ばれている意味の両方に取れますが、そこまで気にする必要はないですよ。もしお母さんが電話をかけてきたらなら、
My mom is calling me on the phone.
のように言うこともできます。
it が2回出てきているのも大丈夫です。
簡単に下のようにも言えますよ。
My mom is calling me for dinner.
「母が夕飯だと呼んでいる。」
ご参考まで!