ヘルプ

臓器提供するなら、複数ある臓器ならいいって英語でなんて言うの?

臓器提供をするなら、肺や肝臓など、複数あるものにしたいです。
RYOさん
2020/04/14 08:55

1

829

回答
  • I'm ok donating one of my organs as long as I have two of them.

  • If I were to donate any of my organs, it would have to be an organ that I have more than one of.

ーI'm ok donating one of my organs as long as I have two of them.
「複数ある臓器なら、その一つを提供しても良い。」
donate「寄付する・提供する」
organ「臓器」
as long as「〜するかぎり」
have two of them を使って「複数ある臓器」を表現しました。

ーIf I were to donate any of my organs, it would have to be an organ that I have more than one of.
「もし臓器を提供するなら、複数ある臓器でなければならない。」
have more than one of でも「複数ある臓器」を表現できます。

ご参考まで!

1

829

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:829

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら