世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

Aさんの金額◯、Bさんの金額◯、合わせて◯って英語でなんて言うの?

こんにちは。 いつもお世話になっております。 ドネーションを考えており、Aさんで$2500、Bさんで$5000、合わせて$7500を寄付したいと思います。と英語でどのように言えばよいでしょうか。 お手数をお掛け致しますがご教示頂けましたら幸いです。
default user icon
Nobuさん
2020/04/15 03:18
date icon
good icon

1

pv icon

5988

回答
  • The total for A is ○, the total for B is ○, altogether it comes to ○.

「Aさんの金額◯、Bさんの金額◯、合わせて◯」は The total for A is ○, the total for B is ○, altogether it comes to ○. のように言えます。 例: Mr. Jones would like to give $2500 and Mr. Smith would like to give $5000. The total amount they would like to donate is $7500. 「ジョーンズ氏は$2500、スミス氏は $5000、合わせて$7500を寄付したいです。」 donate 「寄付する」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

5988

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:5988

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら