世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

思春期に恋愛しないと、将来コミュ障になるって英語でなんて言うの?

男子校に通ってたせいで、思春期を無駄にしたあげく、女の子とちゃんと会話できないコミュ障になってしまいました。。
male user icon
RYOさん
2020/04/15 09:43
date icon
good icon

6

pv icon

3825

回答
  • If an individual does not have a romantic interest in another person during adolescence, they will likely find themselves being socially awkward as an adult.

ーIf an individual does not have a romantic interest in another person during adolescence, they will likely find themselves being socially awkward as an adult. 「思春期に恋愛をしないと、大人になって人付き合いが苦手な人になり得るだろう。」 「誰かに恋愛をする」は have a romantic interest in another person のように表現できます。 adolescence で「思春期」 socially awkward で「人付き合いが苦手な・社交下手な」 コミュニケーション障害は、socially awkward と言うのが良いかなと思います。 ご参考まで!
回答
  • If you don't have a romantic relationship during adolescence, you can't develop good communication skills that will be necessary in the future.

  • If you don't date anyone during adolescence, you can't develop good communication skills that will be necessary in the future.

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ おっしゃられている内容は、 If you don't have a romantic relationship during adolescence, you can't develop good communication skills that will be necessary in the future. 「もし思春期に恋愛関係を持たなければ、将来必要になるであろう良いコミュニケーション力を身につけることが出来ない」 または If you don't date anyone during adolescence, you can't develop good communication skills that will be necessary in the future. 「もし思春期に誰とも付き合わなければ、将来必要になるであろう良いコミュニケーション力を身につけることが出来ない」 のように表現しても良いと思いました(*^_^*) 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

6

pv icon

3825

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:3825

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら