世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

であると同時にって英語でなんて言うの?

Aという企業の研究員であると同時に、B大学の大学院生でもあります。という二つの所属を表す場合の「同時に」は何を使ったらよいですか?
female user icon
Amiさん
2020/04/23 17:57
date icon
good icon

10

pv icon

17996

回答
  • at the same time as being

「Aという企業の研究員であると同時に、B大学の大学院生でもあります」というのは At the same time as being a researcher at A corporation, I'm a post graduate student at B university と表現できます。 例文 At the same time as being a member of the tennis club, I enjoy playing golf. 「テニス部の会員であると同時に、ゴルフをすることが好きだよね。」 参考になれば幸いです。
回答
  • I do research at A company, while I do my Master's in Biology at B university.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI do research at A company, while I do my Master's in Biology at B university. 「私はA会社で研究をしているのと同時に、B大学で生物学の修士号を勉強している」 while「…と同時に・…する間」を使っても言えます。 ご参考まで!
回答
  • I am a researcher at Company A and, at the same time, a graduate student at University B.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。 I am a researcher at Company A and, at the same time, a graduate student at University B. とすると、『私はAという企業の研究員であると同時に、B大学の[大学院生](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/18213/)でもあります。』となります。 参考になれば幸いです。
回答
  • "at the same time"

「であると同時に」を表現したい場合、"at the same time" というフレーズが使われます。 ★ 例文 "I am a researcher at Company A, and at the same time, a graduate student at University B." 「私はA社の研究員であると同時に、B大学の大学院生でもあります。」 ★ 関連単語 - simultaneously(同時に) - concurrently(同時進行で)
good icon

10

pv icon

17996

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:17996

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー