世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

何を言われても平気な人になりたいって英語でなんて言うの?

何を言われても平気な人になりたい 何を言われても平常心を保ちたい
default user icon
Naokoさん
2020/04/25 21:05
date icon
good icon

2

pv icon

4076

回答
  • I want to be someone who is fine being told anything

    play icon

  • I want to be someone who can take anything!

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「何を言われても平気な人になりたい」は英語で言いますと「I want to be someone who is fine being told anything」になると思います。 もっとナチュラルな感じだと「I want to be someone who can take anything!」を言えます。 「何を言われても平常心を保ちたい」だと 「I want to be able to maintain my composure no matter what is said to me」がいいと思います。 役に立てば幸いです。
good icon

2

pv icon

4076

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4076

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら