That looks like somewhere you would find lots of ticks.
まだラグを購入していなくて、毛足の長いラグはダニが多そう、と言っているなら
That looks like somewhere you would find lots of ticks.
のように言えると思います。
例:
I'm looking for a rug I can use all year round, but if it's too shaggy, there could be mites in there.
「1年を通して使えるラグを探しているんだけど、毛足が長いのだとダニが多そうだし。」
all year round「1年中・オールシーズン」
shaggy「毛足の長い」
mite「ダニ」
ご参考まで!
おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*)
It may have a lot of mites.
「直訳:それはたくさんのダニを持っているかもしれない」
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪