ご質問ありがとうございます。
面白い考え方ですね。
まずは珍しい単語を勉強しましょう。
革命はrevolutionと言います。revolutionは「回転」の意味もありますが、一般的に1789年のフランス革命みたいな政府や社会が変わる事件です。
君自身はyourselfと言います。
「変わる」はto changeと言います。そして、「変わること」はchangingと言います。
ですから、「君自身が変わることもひとつの革命だ」はChanging yourself is also a kind of revolution」になります。
「kind of」は「の一つ」の翻訳ですが、いらなくてもいいです。
ご参考いただければ幸いです。