➊ I have no one else to turn to.(他に頼る人がいない)
この場合の「頼れる」には turn to が使えます。turn to ~ で「~に助けを求める」という意味になります。
I have no one else to ~ は「~する人が他に誰もいない」という意味です。
“I have no one else to talk to.”
他に話し相手がいない。
-----
➋ There's no one else I can turn to.(他に頼る人がいない)
I have を There is に変えることもできます。
-----
➌ You're the only one I can turn to.(あなたしか頼れる人がいない)
You're the only one I can ~ は「私が~できるのはあなただけ」という意味です。
ありがとうございました!
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが回答されておりますので、ここでは他の例を挙げてみます。
You're the only one I can count on for this.
とすると、「あなたしか[頼れる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/64534/)人がいない」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
counting on you. 頼りにしてるよ。
参考になれば幸いです。