世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

常に意見を持たなければならない呪縛から解き放たれるって英語でなんて言うの?

日常生活で何に対しても意見を述べることをやめることが精神的に平静になれると最近感じています。
default user icon
ryoさん
2020/05/07 12:58
date icon
good icon

2

pv icon

3664

回答
  • Released from the binds of always needing an opinion.

    play icon

「常に意見を持たなければならない呪縛から解き放たれる」は英語で「Released from the binds of always needing an opinion.」という表現が良いと思います。 常にーAlways・Constantly 意見ーOpinion 持たなければならないーMust have 呪縛ーSpell・Binding 解き放たれるーTo be released (呪縛を解くーBreak a spell)
good icon

2

pv icon

3664

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3664

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら