It's a little chilly if I wear short sleeves so I still wear long sleeves.
I have to think about what to wear every day.
こんにちは。
下記のように表現することができます:
・It's a little chilly if I wear short sleeves so I still wear long sleeves.
「半袖を着ると少し肌寒いので、まだ長袖を着ています」
・I have to think about what to wear every day.
「毎日何を着るか考えなければなりません」
chilly は「肌寒い」という意味です。
short sleeve(s) は「半袖」、long sleeve(s) は「長袖」です。
ぜひ参考にしてください。
"I'm still wearing long sleeves because it's chilly in short sleeves. I always have trouble deciding what to wear every day."
- "I'm still wearing long sleeves" は「まだ長袖を着ている」という意味。
- "because it's chilly in short sleeves" は「半袖だと肌寒い」という理由を説明しています。"chilly" は「少し肌寒い」というニュアンスを持ちます。
- "I always have trouble deciding what to wear" で「毎日何を着るか悩む」という状況を表現しています。
★ 例文
"The weather is unpredictable, so I'm never sure what to wear."
「天気が不安定で、何を着たらいいかいつもわからない。」
★ 関連単語・表現
- chilly(肌寒い)
- long sleeves(長袖)
- short sleeves(半袖)
- trouble deciding(決めるのに悩む)
- unpredictable weather(予測しにくい天気)