世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

“何か私に出来る事があれば”お知らせ下さい“ って英語でなんて言うの?

英語のニュアンスがわかりません。 let me know if I can help in any other way.
default user icon
NAOさん
2020/05/12 21:26
date icon
good icon

10

pv icon

16015

回答
  • If there is anything I can do, please let me know

  • Let me know if there is anything I can do

私 - I, me 出来ること - thing I can do, something I can do あれば - if 出来ることがあれば - If there is anything I can do お知らせ - let me know, tell me ください - please 何か私に出来ることがあればを知らせください If there is anything I can do, please let me know Let me know if there is anything I can do
回答
  • "Let me know if there's anything I can do for you."

- "Let me know" は「知らせてください」という意味です。「知らせる」という動作を相手にお願いする形です。 - "if there's anything I can do for you" の部分で、「もし私にできることがあれば」という意味を含んでいます。 ★ 例文 - "Please let me know if there's anything else I can do to help." 「他に何か私にできることがあれば、どうぞ知らせてください。」 ★ 関連フレーズ - "If you need anything, just let me know." 「何か必要があれば、教えてください。」 - "Feel free to reach out if you need my help." 「私の助けが必要なら、遠慮なく連絡してください。」
good icon

10

pv icon

16015

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:16015

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー