ご質問ありがとうございます。
定年延長はそのまま英語にするとretirement extensionになります。でも、それしか言わなかったら相手が何がどのように延長するかわからないかもしれません。
ですから、2番目のextend the retirement ageみたいな表現を使った方がいいと思います。他の言い方はextend the age of retirementです。
例文:I think our generation will have to extend the age of retirement to 70. 我らの世代が70歳までに定年延長する必要があると思います。
ご参考いただければ幸いです。
ご質問ありがとうございます。
「定年延長」は、以下のように表現できます。
Extension of retirement age
例文では以下のように使えます:
Some people are opposing the extension of the retirement age.
ある人々らが定年延長に反対しています。