繊細な植物なので鉢に植えてバルコニーで育ててますって英語でなんて言うの?

育てやすい植物は地植えで育てますがデリケートな植物は鉢植えにして育てていますと言いたいです。
default user icon
Holdenさん
2022/05/19 22:49
date icon
good icon

1

pv icon

297

回答
  • Because it is a delicate plant, I grow the plant in a pot on my balcony.

    play icon

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『繊細な植物なので鉢に植えてバルコニーで育ててます』は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 Because it is a delicate plant, I grow the plant in a pot on my balcony. と言えます。 『育てやすい植物は地植えで育てますがデリケートな植物は鉢植えにして育てています』は、 I grow plants in my garden if they are easy to grow, but I use pods for delicate ones. とすると、『簡単に育てられる植物は庭で育てますが、デリケートなものは鉢を使います。』と言えますね! 役に立ちそうな単語とフレーズ grow ~ in one's garden 庭で~を育てる easy to ~に手がかからない、~しやすい delicate 繊細な、弱い、虚弱な、壊れやすい 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

297

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:297

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら