僕はノンケですって英語でなんて言うの?

ホモだと周りに思われているので否定するために使いたいです。
英訳オッスお願いします!
default user icon
KAITOさん
2020/05/14 18:24
date icon
good icon

1

pv icon

1226

回答
  • I am straight.

    play icon

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

『僕はノンケです』は
I am straight. と言えます。
Straightは『同性愛でない、異性愛の』という意味を持ちますので、
Straightを使用してもよいでしょう。

その他にもI am not gay.『私は同性愛者ではありません。』とも言えます。

また、『私は女性が好き』という意味でI like women.とも言えますが
会話の流れや背景次第で『女性好き』と聞こえてしまう可能性もあるので
話す内容・背景に気を付けて使用してみてくださいね。

ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

1

pv icon

1226

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1226

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら