"それだけが英語を学ぶメインの理由ではない"は「that isn't the main reason that I study English」と表現しますね。"理由"は「reason」となり"学ぶ、勉強する"は「study」で言い表しています。
次の例文は少し変わって"○○だけが英語を学ぶ理由ではありません"と表現しています。こちらの例では「only」を加える事で"~だけの、唯一の"と言い表しています。
最後の例は"○○をするためだけに英語を学んでいるのではありません"となります。
例
・Being able to converse with my friends, communicating with my child's friends and family isn't the only reason that I am studying English(友人と談話する為や子供の友達とその家族とコミュニケーションをとる為だけに英語を学んでいるのではありません)