世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

それだけが英語を学ぶメインの理由ではない、って英語でなんて言うの?

友人ともっと話したい。子供の学校の職員・友達・彼らの親とコミュニケーションをとるため…。 でもそれだけが英語を学ぶ主目的ではないです、と言いたい。
default user icon
Yukaさん
2020/05/15 23:58
date icon
good icon

3

pv icon

3759

回答
  • that isn't the main reason that I study English

  • ○○ isn't the only reason I'm studying English

  • I'm not just studying English to~

"それだけが英語を学ぶメインの理由ではない"は「that isn't the main reason that I study English」と表現しますね。"理由"は「reason」となり"学ぶ、勉強する"は「study」で言い表しています。 次の例文は少し変わって"○○だけが英語を学ぶ理由ではありません"と表現しています。こちらの例では「only」を加える事で"~だけの、唯一の"と言い表しています。 最後の例は"○○をするためだけに英語を学んでいるのではありません"となります。 例 ・Being able to converse with my friends, communicating with my child's friends and family isn't the only reason that I am studying English(友人と談話する為や子供の友達とその家族とコミュニケーションをとる為だけに英語を学んでいるのではありません)
good icon

3

pv icon

3759

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3759

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら