・友達が見たアニメの実写版で、(その人が知っている)キャラクターを演じた俳優の顔や演技の良し悪しについて言いたい時 ・俳優が演じたキャラクターの性格などについて言いたい時
注目してほしい人物が違うこの2パターンの言い方を教えてください!
ご質問ありがとうございます。
「○○が演じた○○は○○」は英語で言いますと「The actor that played ○○ was ○○.」になると思います。「The actor」のところでは俳優の名前でも大丈夫です。例えば「Johnny Depp that played Willy Wonka was very eccentric」を言えます。
もう一つの言い方は「The way ○○ played the character was ○○.」です。例えば「The way Johnny Depp played Willy Wonka was eccentric」を言えばいいと思います。
「演じる」は「To play]と言えます。
役に立てば幸いです。