ヘルプ

今の話は実話なんですって英語でなんて言うの?

ロールプレイで演じた話について、「今の話は実話なんです」と伝えたい時に。
Tomoyoさん
2020/05/22 07:36

5

1920

回答
  • This is actually a real story.

もしも、それがTomoyoさんに起こった出来事でしたら、"This is something that actually happened to me"(これは実際、私に起こったことなんです)という言い方もできます。

そうではなく、「実話」でしたら、"a real story"、または"a true story" (This is actually a true story)とも言えます。

ご参考になると良いです!
Momo バイリンガル英語講師

5

1920

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:5

  • PV:1920

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら