本をまたいではいけません!って英語でなんて言うの?

子どもの頃、床の上に置いた本をまたいで歩こうとしたら、親によく叱られました。本は神聖なものというか、敬うべき存在なので、またぐのは本を冒涜する行為なのです。
default user icon
Tomokoさん
2020/05/16 23:54
date icon
good icon

3

pv icon

1159

回答
  • Don't step over the book like that!

    play icon

  • You shouldn't walk over the book like that!

    play icon

ーDon't step over the book like that!
「そんな風に本をまたいだらいけません!」
step over the book で「本をまたぐ」と言えます。

ーYou shouldn't walk over the book like that!
「そんな風に本をまたがないで!」
walk over the book でも「本をまたぐ」を表現できます。

ご参考まで!
good icon

3

pv icon

1159

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1159

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら