この場合の「過ごしやすくなった」は
makes it more pleasant
makes it more comfortable
のように表現すると良いでしょう。
日本語的に考えると easy to live が浮かぶかもしれませんが、これはちょっと不自然な言い方になります。
例:
Summers have become too hot because of global warming, but the winters have become warmer which makes it more pleasant.
「温暖化のせいで夏は暑すぎるが、冬は暖かくなって過ごしやすくなった。」
ご参考まで!