ご質問ありがとうございます。
「あの古本屋は、正当な値付けをしてくれる」を英語にすると、That used bookstore buys books for a fair priceになります。こちらの表現は日本文とちょっと違う単語などを使いますが、構成は難しくありません。単語が理解できればいつでも使える表現になると思います。
では、単語を見てみましょう。
that その・あの
used bookstore 古本屋
buys 買う
books 本(複数形)
for と引き換えに
fair 正当な
price 値段
本が好きな人にとってはとても大切なことなんですね。価値がある本なのに、安く買う古本屋が多いです。この表現を使って古本屋について会話できるといいですね。
ご参考になれば幸いです。