世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

お客様のじゅうたんが日焼けして色あせてきたので、買い替えを薦めてきなさい。って英語でなんて言うの?

部下に顧客のじゅうたんの買い替えを提案してきてもらいたい。
default user icon
TAKASHIさん
2016/06/27 16:39
date icon
good icon

1

pv icon

4187

回答
  • The customer's carpet has faded from the sun. Please recommend them to buy a new one.

部下に、このような指示ができます: The customer's carpet has faded from the sun. Please recommend them to buy a new one. じゅうたん = carpet 色あせる = fade 薦める = recommend from the sunという表現ですが、直訳で「太陽の光で」の意味ですが、この場合に「日焼けて」というニュアンスになります。 「買い替える」は英語でbuy a new oneまたはbuy a replacementといいます。
Jaime 英会話講師・翻訳家
good icon

1

pv icon

4187

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:4187

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー