目が少し腫れてるみたい。眼科に行ったらどう。って英語でなんて言うの?

妻の目が少し腫れているみたいなので眼科に行くことを薦めています
default user icon
TAKASHIさん
2016/08/10 07:40
date icon
good icon

34

pv icon

19912

回答
  • Your eye(s) looks a bit swollen. Maybe you should go to the eye doctor.

    play icon

Your eye(s) looks a bit swollen.
目が少し晴れているように見えるよ
look:〜に見える
a bit/a little:少し
swollen:晴れている

Maybe you should go see an eye doctor.
眼科さんにいった方が良いんじゃない?
お医者さんに行くことをよく”see a doctor”と言います。


ちなみに、「眼科」は英語で”ophthalmology”です。
ただこの呼び方は専門的なもので、
一般にはシンプルに”eye doctor”と呼ばれます。
Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • Your eyes seem a little swollen. You should go see the doctor.

    play icon

  • Your eyes look a little swollen. You should go to the hospital.

    play icon

  • Your eyes look a little swollen. How about going to see the doctor?

    play icon

「腫れる」→「To swell, to be swollen」

海外では、内科とか眼科とか構わず、病気の時に「病院に行く、クリニックにいく」というので、ここは「Go see the doctor」か「Go to the hospital」と表現しましょう。

「病院に行ったほうがいい」→「You should go see the doctor」
これは、「必ず病院に行って」といいたいときに使います。

「How about going to see the doctor?」→「病院に行ったらどう?」
これは、行ってもいかなくてもいいというときに使います。
Yuujin 英語講師、英会話講師、トライリンガル翻訳者
good icon

34

pv icon

19912

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:34

  • pv icon

    PV:19912

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら